به دنبال توانمندی ارتباطی بین فرهنگی در فضای انگلیسی به عنوان زبان خارجی: بررسی ادراکات معلمان انگلیسی ایران

Authors

mosa reza banafsheh

mohadese khosravi

mavadat saidi

abstract

به دنبال دانش  ارتباطی بین فرهنگی در بافت  انگلیسی به عنوان زبان خارجی: بررسی ادراکات معلمان زبان ایرانی جهانی شدن باعث افزایش  ارتباط میان افرادی با پیش زمینه های زبانی و فرهنگی بسیار شده است (بایرم، 2008) و در نتیجه اخیرا، نقش مهم فرهنگ در آموزش زبان خارجی پررنگ تر از پیش شده است (فیپز و گنزالز، 2004). در نتیجه، دانش ارتباطی بین فرهنگی به عنوان رکنی مهم در یادگیری و آموزش زبان مطرح شده است (بایرم و زاراته، 1997). البته، این دانش به عنوان نتیجه ی ضمنی خودبخود آموزش زبان خارجی تلقی می شود (میر، 1991) و به نظر می رسد معلمان نقشی مهم در آموزش بین فرهنگی دارند که این نقش در محیطهای انگلیسی به عنوان زبان خارجی حائز اهمیت بیشتری است (هن و سانگ، 2011). مطالعه ی حاضر در تلاش است ادراکات معلمان زبان ایرانی را در مورد توانمندی ارتباطی بین فرهنگی در حال حاضر بررسی نماید. همچنین در تلاش است به این مسئله بپردازد که آیا تجربه ی معلمان می تواند بر ادراک آنها از این توانمندی تاثیر گذارد. بدین منظور، از 100 معلم زبان خواسته شد تا پرسشنامه ی مربوطه برگرفته از مطالعه ی هن و سانگ (2011) را تکمیل نمایند. نتایج بررسی های کمی و کیفی حاکی از آن بود که شباهتها و تفاوتهایی میان ادراکات معلمان در مورد دانش ارتباطی بین فرهنگی و ارتباط آن با تجربه ی معلمان وجود دارد. نتایج به اهمیت آموزش بین فرهنگی معلمان در فضای زبان آموزی ایران اشاره دارد.

Upgrade to premium to download articles

Sign up to access the full text

Already have an account?login

similar resources

اموزش بررسی امکانات در زبان انگلیسی به عنوان زبان خارجی

در دهه گذشته ، روش های نوینی در یادگری زبان خارجی و یا زبان دوم بخصوص زبان انگلیسی توسعه یافته است و در این زمینه تحقیقات نشان داده اند که از طریق زبان فراگیر باید توانایی صحبت کردن ، بیان افکار و فهمیدن عقاید دیگران را بدست بیاورد . به نظر می رسد که روش آموزس متداول در ایران تمایل به سمت آن چیزی که فریری ((آموزش بانکی )) می نامد پیدا کرده امت . این تحقیق بر آن شد که فلسغه آموزش فریری به نام آم...

full text

پرورش توانش بینا فرهنگی در«پراسپکت یک» براساس دیدگاه معلمان زبان انگلیسی به عنوان زبان خارجی

چکیده هدف مطالعه­ی ­حاضر، بررسی دیدگاه معلمان زبان­انگلیسی درخصوص توان بالقوه­ی یکی از کتب ملی آموزش زبان انگلیسی به نام پراسپکت ­یک درپرورش توانش بینافرهنگی دانش­آموزان مقطع­اول متوسطه است. هفتاد معلم با سابقه­ی تدریس کتاب مزبور ازطریق روش نمونه­گیری دردسترس برای پاسخ­گویی به پرسشنامه­­ای محقق ساخته انتخاب شدند؛ علاوه براین، 22 نفر ازآنان در مصاحبه­­ای نیمه­ساختار­یافته شرکت نمودند. نتایج نشا...

full text

فراگیری مقولات واژگانی- نحوی زبان انگلیسی به عنوان زبان خارجی

اکتساب زبان دوّم به معنای فراگیری زبان در جامعه­ای است که متکلمان بومی آن زبان در آن زندگی می­کنند. این مقاله ده کودک فارسی زبان که زبان انگلیسی را در محیطی نسبتاً طبیعی و متناسب با شرایط فراگیری زبان دوّم[1] فرا می­گرفتند، مورد بررسی قرار داد. هدف تحقیق بررسی حضور یا عدم حضور مقولات واژگانی - دستوری و میزان تداخل زبان اوّل در مراحل آغازین فراگیری زبان خارجه بود. همچنین دو نظریه عمده پیرامون فراگیر...

full text

بررسی رویکرد معلمان و فراگیران زبان انگلیسی به عنوان زبان خارجی نسبت به آموزش ضمنی و صریح تلفظ

مطالعه ی حاضر به بررسی رویکرد معلمان و زبان آموزان زبان انگلیسی به عنوان زبان خارجی نسبت به آموزش ضمنی و صریح تلفظ پرداخته است. به همین منظور، ۷۱ معلم و ۸۸ زبان آموز، نسخه ی تعدیل شده از پرسشنامه ی "گرایش و انگیزه های زبان آموزان نسبت به تلفظ" که توسط ساردینیا، لی و کاسی (۲۰۱۴)و پرسشنامه ی دیگری را که توسط لی (۲۰۰۰) طراحی شده بود را کامل کردند. نتایج نشان داد که زبان آموزان نسبت به معلمان گرایش...

full text

بررسی گفتمان کلاس: مطالعه موردی کلاس تدریس انگلیسی به عنوان زبان خارجی در ایران هنگام استفاده از روش ارتباطی

این مقاله جنبه های مختلف گفتمان کلاس را در یک کلاس تدریس زبان انگلیسی که در آن از روش ارتباطی استفاده می شود مورد بررسی قرار می دهد. اطلاعات لازم از طریق مشاهده تعاملات کلاسی و ضبط صدا در 5 جلسه و جمعا بالغ بر 4 ساعت جمع آوری شد. برای تحلیل داده ها، چهارچوبی تحلیلی تهیه شد که مشتمل بر ویژگی های مهم کلاس یعنی تبادلات آموزشی، ویژگی های نهاده، روش بازخورد، و نوع سوالات بود. نتایج حاصل از تحلیل داد...

full text

فراگیری مقولات واژگانی- نحوی زبان انگلیسی به عنوان زبان خارجی

اکتساب زبان دوّم به معنای فراگیری زبان در جامعه­ای است که متکلمان بومی آن زبان در آن زندگی می­کنند. این مقاله ده کودک فارسی زبان که زبان انگلیسی را در محیطی نسبتاً طبیعی و متناسب با شرایط فراگیری زبان دوّم[1] فرا می­گرفتند، مورد بررسی قرار داد. هدف تحقیق بررسی حضور یا عدم حضور مقولات واژگانی - دستوری و میزان تداخل زبان اوّل در مراحل آغازین فراگیری زبان خارجه بود. همچنین دو نظریه عمده پیرامون فراگیر...

full text

My Resources

Save resource for easier access later


Journal title:
زبانشناسی کاربردی

جلد ۶، شماره ۱۳، صفحات ۶۵-۸۳

Hosted on Doprax cloud platform doprax.com

copyright © 2015-2023